聆听美文171期【诗歌】考门夫人 | 尽力而为
王惠平
2019-07-02 12:19




尽力而为

作者  考门夫人   朗诵  蓝予


如果你不能成为

傲立山巅的松柏,

就做谷中的灌木,

但是要做河边

长得最好的一丛灌木。

如果不能成为树,就做一丛灌木。


如果你不能成为一丛灌木,

就做一片小草,

为别人贡献一点绿意,

如果你不能成为麝香,

就做一棵菩提树,

湖畔最可爱的菩提树!


我们不能都做船长,

有些人必须当水手,

每个人都有事可做。

有些事情重大,

有些事情微小,

我们必须做就近的事。


如果你不能成为康庄大道,

就做一条羊肠小路。

如果你不能变成太阳,

就做星星,

你成功与否,

不在你成就的大小,

而在你是否已尽力做好。


如果你不能成为灯塔,

就做一支蜡烛。

(以上图片蓝予提供)

作者简介

考门夫人(Mrs.Charles E.Cowman)原名丽蒂伯德(Lettie Bard),1870年生于美国伊利诺州。其父母为当地热心义工,常免费接待当地旅客于自家居住。因此,考门夫人深受其影响,也以义工为志向。考门夫人的《荒漠甘泉》(The Streams in the Desert)一书出版于1920年,发行以后一时洛阳纸贵,畅销不辍,仅英文版即已售出3百万本以上,且已被翻译成十几种文字出版,影响深远,其中以中文版发行最广,读者最多。

朗读者

朗读者

蓝予,本名王惠平,深圳特区报新媒体《读特》“聆听美文”栏目的编辑。中国作家协会会员,中国散文学会会员,深圳市作协理事。现已出版一本长篇小说《苏醒》、五本散文集《得闲来叹茶》、《人与动物的距离》、《转身回眸》、《心灵的故乡》、《柳黄霜白时的背影》等。一本《蓝予国画作品选》。

总监:夏岩青     编发:读特APP   点本文右下角:下载读特客户端收听。

如果您喜欢《聆听美文》,请给我们投稿,加微信:251330018

(作者:王惠平)
免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读
读特热榜
IN视频
鹏友圈

首页