夏日的午时总让人感到慵懒,然而百无聊赖中却有一个小小瞬间让人心情愉悦,这样的时刻,岂不让人感到满足?
注释:
⑴半弓:半弓之地,形容面积极小。弓,古时丈量地亩的器具,后为丈量地亩的计算单位。一弓等于1.6米。
⑵掬:两手相合捧物。
译文:
松阴之下长着半弓的草苔,
想看书可又懒得去翻开。
百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉,
那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。
赏析:
初夏时节,闲居无事,此时奔竞之心尽消,与自然贴近,与儿童贴近,情绪得到交流,有一种说不出的满足。
这首诗反映的就是这样一种微妙的情境,他一个“戏”字,一个“误”字起到相互映衬的作用,而情景宛然,含有无穷乐趣,写出了诗人的恬静闲适,抒发了诗人对乡村生活的喜爱之情。
诗人善于捕捉生活中瞬间的形象和自己偶然触发的兴会,在这两句中也得到生动的显示。
编辑 小林
24期