开幕会现场
4月3日,由中国外文局指导、中国翻译协会主办的2023中国翻译协会年会在北京开幕。中宣部副秘书长汤恒,中国外文局局长、中国翻译协会会长杜占元出席开幕会并致辞,国际翻译家联盟主席艾莉森•罗德里格斯(Alison Rodriguez)通过视频方式致辞。
中国翻译协会常务副会长兼秘书长、中国外文局副局长兼总编辑高岸明主持会议。中国外文局副局长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员于涛,中宣部国际传播局副局长陈雪亮,中国翻译协会常务副会长黄友义、王刚毅、王文、徐爱波、刘宏、王璐、蒋洪新、董洪川、孙有中、秦和、黄松,中国翻译协会原常务副会长唐闻生、郭晓勇、阿力木沙比提、陈明明、仲伟合,中国翻译协会2023年“翻译文化终身成就奖”“资深翻译家”“翻译中国外籍翻译家”荣誉称号获得者代表等出席大会。来自中央国家机关、企事业单位、高等院校、科研机构以及翻译行业的代表近700人参加会议。
汤恒在开幕会上致辞
汤恒代表中宣部对会议的召开表示祝贺。他指出,在中国走向世界、融入世界、贡献世界的历史进程中,中国翻译界始终坚持服务国家大局,有力支撑和促进了国家各方面对外交往工作,向世界说明中国,让世界读懂中国。世界进入新的动荡变革期,国际社会迫切需要中国智慧和中国方案,中国翻译事业面临着更加艰巨的现实任务和更加光荣的历史使命。他强调,新时代中国翻译事业,要担当职责使命,对外译介传播好习近平新时代中国特色社会主义思想。要胸怀国之大者,紧跟国家发展与进步,高水平服务中国式现代化。要深化文明互鉴,拓展交流渠道,丰富合作内容,推动构建人类命运共同体。要坚持强基固本,增强责任感、使命感、紧迫感,不断推进国家翻译能力实现提升和突破。
杜占元在大会开幕式上致辞
杜占元在致辞中表示,中国翻译协会以连接中外、沟通世界为使命,以服务国家、服务社会、服务行业、服务会员为宗旨,第八届理事会成立以来,不断强化职能定位,发挥行业组织功能,广泛团结和凝聚各分支机构、地方译协和全国翻译界力量,在思想理论对外宣介、重大翻译任务组织实施、行业标准化建设、人才培养、赛事活动、国际交流、内部建设等方面取得了一系列新进展、新成绩。他要求,面对新形势新要求,中国译协要持续对外宣介习近平新时代中国特色社会主义思想,加快构建中国话语和叙事体系;加强开放协同创新,全力打造中国译协品牌矩阵;积极开展国际交流,提升协会和中国翻译界国际化水平和国际影响力。
高岸明主持开幕会
艾莉森•罗德里格斯视频致辞
艾莉森•罗德里格斯指出,本届年会旨在推进翻译行业蓬勃可持续发展,打造一支优秀、敬业的翻译人才队伍,这也是全球翻译界的共同追求。她认为,中国的文化底蕴深厚、经济实力雄厚、国际影响力日益增强,这些都有利于提升中国翻译行业的发展韧性,从而更加有效地与世界沟通,并实现国家发展目标。中国翻译协会将在国家翻译能力建设方面发挥更加关键的作用,推动中国翻译行业持续健康发展,满足中国乃至全球的翻译需求,为促进和平、增进理解作出更大贡献。
“翻译文化终身成就奖”表彰仪式
“资深翻译家”表彰仪式
“翻译中国外籍翻译家”表彰仪式
开幕会上举行了“翻译文化终身成就奖”“资深翻译家”“翻译中国外籍翻译家”表彰仪式。11位翻译家荣获“翻译文化终身成就奖”,115位翻译家被授予“资深翻译家”荣誉称号,6位翻译家被授予“翻译中国外籍翻译家”荣誉称号。
王刚毅发布报告
首届全国翻译技术大赛启动
外文出版社向中国翻译协会捐赠仪式
开幕会上发布了《2023中国翻译及语言服务行业发展报告》并首次发布了《2023全球翻译及语言服务行业发展报告》,对通过笔译服务认证的企业进行授牌并发布《口译服务认证要求》,启动了首届全国翻译技术大赛,举行了外文出版社向中国翻译协会捐赠仪式等。
黄友义主持高峰论坛
大卫·弗格森(David Ferguson)发言
姜锋发言
刘震云发言
于洋发言
何恩培发言
开幕会期间还组织了“翻译助力提升中华文明传播力影响力高峰论坛”,外文出版社荣誉英文主编大卫·弗格森(David Ferguson),全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员、上海外国语大学党委书记姜锋,中国著名作家刘震云,中国对外翻译有限公司总经理于洋,传神语联创始人兼董事长何恩培围绕会议主题作了主旨演讲。
本次年会会期两天,将举办“国际传播翻译中的标准化建设”“中外青年翻译家对话”“翻译国家队建设研讨会”等22场专题论坛及翻译行业成果推介会等。
中国翻译协会成立于1982年,是我国翻译领域唯一的全国性社会团体,由分布在全国各省、市、区的单位会员和个人会员组成。中国译协年会是中国翻译界一年一度的盛会,已成为中国翻译及语言服务行业交流合作的重要平台,日益受到国内外翻译界的关注和参与。本届年会以“推动国家翻译能力建设 促进中外文明交流互鉴”为主题,旨在坚持以提升国家翻译能力为主线,在新形势新要求下,推动中国翻译协会在构建翻译事业发展新格局、促进翻译行业高质量发展、加强中外文明交流互鉴、提升中华文明传播力影响力中发挥更大作用。大会的成功召开是贯彻落实党的二十大精神的具体举措,对于团结引领翻译界紧密围绕新时代党和国家工作大局,更好服务国家翻译能力建设和国际传播能力建设,更好向世界介绍新时代的中国起到积极推动作用。
(原标题《盛会!2023中国翻译协会年会在北京召开》)
编辑 王子烨 审读 吴剑林 二审 张玉洁 三审 田语壮
读特热榜
IN视频
鹏友圈
中华人民共和国第十五届运动会(简称:第十五届全国运动会)将于2025年11月9日至21日举行,由广东、香港、澳门三地共同举办。会徽融合三地特色花卉,吉祥物“喜洋洋”以中华白海豚为原型,象征大湾区协同发展。赛事将同步举办残特奥会,并强调“干净金牌”理念,展现体育精神与区域融合的独特魅力。全网首个十五运交互应用👉https://huodong.dutenews.com/H5/nationalGame/pc
龙华区老科协妇委会成立 经深圳市龙华区老科协妇委会筹备组推荐、妇女代表大会选举和上级妇女组织的批准,井凯霞被推选为妇委会主任、莫宁被推选为妇委会副主任 、刘燕被推选为妇委会组织发展委员 、郭艳被推选为妇委会宣传学习委员、朱晓萍被推选为妇委会维权(妇儿关爱)委员 。 新当选的五名妇委会成员涵盖医疗、教育、工程技术等多个专业领域,均为具有中高级职称的资深女性科技工作者,平均年龄 62 岁,她们将在未来五年内承担起团结带领全区老年女性科技工作者发挥余热的重任。 老科协党支部书记王生才出席成立大会并致辞。他强调,要以党建引领妇委会工作,鼓励老年女性科技工作者传承科学家精神,积极参与青少年科技教育、社区科普服务等活动,为协会发展作出贡献。 新当选的妇委会主任井凯霞表示,龙华区老科协妇委会成立后,将重点开展三项工作:一是建立老年女性科技工作者数据库,精准对接服务需求;二是组织 "银发科技巾帼讲堂",推动科普资源下沉社区;三是搭建跨代交流平台,促进老年科技经验与青年创新思维的融合。这些举措将有效填补老龄妇女科技人才服务领域的空白,为完善老年权益保障体系提供实践样本。 业内人士认为,此举将进一步激发老年科技人才活力,为龙华区建设数字经济先行区和科技创新强区提供持续智力支持,助力实现 "银发人才" 与 "数字龙华" 的双向赋能。 协会副会长吴安德、张时光,秘书长马永明、鄢列祥等出席了成立大会。 
桂
筑牢渔业安全防线 绘就人海和谐共生 ——深圳市规划和自然资源局南山管理局举办2025年南山区渔业管理系列活动 2025年,深圳市规划和自然资源局南山管理局锚定“全球海洋中心城市”建设目标,创新开展覆盖渔民、学生、市民的全链条渔业管理系列活动,通过“宣教筑基、演练强能、共治增效”三维发力,构建“安全有保障、社会广参与”的渔业发展新格局,为南山区海洋生态文明建设注入强劲动能。 创新签名倡议+多元培训 织密安全意识防护网 安全生产不仅是底线要求,更是渔民家庭的幸福保障。2025年以来,南山管理局以“精准滴灌”理念深耕渔业安全宣教,创新推出全市首个渔民安全倡议签名活动,通过知识展板、互动问答、签名承诺“三重联动”,将安全理念具象化传递至渔港一线。 针对涉渔群体需求,联合海洋安全专家,打造“理论+实操+竞赛”三维培训体系。培训涵盖法规政策宣讲理论学习,事故案例复盘剖析商渔碰撞典型教训,急救实训涵盖心肺复苏、伤口包扎等必备技能,海洋灾害防范课程聚焦台风预警与避灾技巧,通过“以赛促学”方式有效提升参训人员的实战能力。全年累计培训与宣传活动现场参与超3000人次,线上科普视频传播量突破10万次,显著增强了涉渔人员的风险防范意识和实操水平,为海上安全生产筑牢防线。 从渔港码头的安全承诺到应急现场的高效处置,从校园课堂的科普启蒙到放流现场的全民参与,2025年南山区渔业管理系列活动构建起“安全管控+生态保护+社会共治”的立体体系。下一步,深圳市规划和自然资源局南山管理局将持续完善渔业安全管理体系,扎实推动宣传培训常态化、应急演练精准化、生态保护全民化,以更扎实的举措筑牢渔业安全防线,为实现“人海和谐共生”的蓝色愿景贡献南山力量。(通讯员 深圳市规划和自然资源局南山管理局 敖鲲)
#读特小记者# 深圳市光明区贝赛思外国语学校的🥮中秋活动🎡精彩纷呈,光是校园布局都花了非常大的心思! 月满校园・趣享中秋 ——贝赛思光明校区中秋游园会: 以传统为墨,绘就青春团圆卷 “平分秋色一轮满,长伴云衢千里明。” 当农历八月十五的皓月爬上光明贝赛思校园的天际,清辉遍洒间,桂花香气随晚风流转,2025年10月8日晚,一场名为“月满校园・趣享中秋”的主题游园会如约启幕。 这场融合了传统雅韵与青春活力的盛会,以“玉兔游园卡”为引,串联起“冰皮月饼DIY、中秋达人秀、国风换装拍、传统游艺坊”四大体验区,更以天文台赏月作结,让师生在沉浸式体验中触摸中秋文化脉络,在科技与传统的碰撞里,镌刻下独属于贝赛思光明校区的团圆记忆。 食堂变 “工坊”:揉月入饼,烹茶寄情 “小饼如嚼月,中有酥和饴。”苏轼笔下的中秋食趣,在学校食堂化作生动实景。 18时30分,食堂内早已人声鼎沸,化身热闹的“月饼工厂”。 后勤师傅们提前备妥莹白的冰皮,绵密的紫薯、清苦的抹茶、香甜的流心奶黄等十余种馅料整齐陈列,宛如铺开一幅“中秋食味图”。 同学们围站桌前,效仿古人“揉面作饼”的雅致,擀皮时小心翼翼,包馅时专注认真,再将印着专属校徽的模具轻轻一压,一枚枚带着青春印记的“私人订制”月饼便新鲜出炉。 “第一次亲手做月饼,要带回家给爸妈尝尝,让他们也尝尝贝赛思校园里的中秋味!” 低年级学生举着刚做好的月饼,眼眸里满是欢喜,这份亲手制作的心意,恰如古人之间互赠月饼的情谊,质朴而真挚。 食堂一隅,“中秋养生茶铺”亦是香气氤氲。茶艺社的同学们以“桂子月中落,天香云外飘”的意境为灵感,取桂花乌龙、陈皮普洱为茶底,加入低糖红豆、枸杞珍珠,巧手摇制出“婵娟”和“桂影”两款限定茶饮。 “婵娟”取“但愿人长久,千里共婵娟”之意,茶中藏思念;“桂影”源“斫却月中桂,清光应更多”之思,杯里映清辉。
- 友情链接: 深圳新闻网
- 粤ICP备10228864号
- 粤公网安备 44030402000917号
- Copyright @1997-2023 深圳特区报社