10月23日下午,由深圳市南山区企业发展服务中心、深圳(南山)游戏创新发展中心、全球服务中心Go Global联合主办的“游戏出海交流会暨企业服务日”在南山全球服务中心顺利举行。本次活动以“游戏产品立项调研与合规分析”为主题,吸引20余家有出海意向或正在筹备出海项目的游戏企业代表参与,旨在通过搭建专业交流平台,帮助企业“把好第一关”,提升立项成功率,降低试错成本。
专家把脉,共话出海“第一步”
活动伊始,飞书深诺Meetgames、冰川网络、天苻科技、垦丁律师事务所等业内资深机构及企业代表围绕市场洞察、用户偏好、本地化策略、法律合规等核心议题展开深度分享。
飞书深诺Meetgames结合多年出海数据,深入剖析了不同区域市场的用户画像与付费习惯,强调“本地化不仅是翻译,更是文化适配”。有专家指出,许多国内厂商在将PC或主机游戏移植为手游版本时,往往忽视了移动端的生态特性,导致玩法与用户习惯脱节,影响商业化表现。
本地化问题成为讨论焦点。多位从业者坦言,独立游戏或中小厂商在出海时,常因人手不足、预算有限,难以对翻译质量进行有效把控,导致上线后因“中文翻译生硬”“文化表达错位”等问题被海外玩家诟病。有案例显示,某款国产种田游戏因汉化版本更新滞后、翻译质量不佳,上线后遭遇玩家集体差评,品牌形象受损。

“很多开发者充满热忱,作品极具个人表达,但往往难以转化为市场语言。”一位从业者分享道,“我们需要帮助他们将‘我想表达什么’转化为‘玩家想体验什么’,让好内容被更多人看见。”
合规先行,构筑出海“防火墙”
垦丁律师事务所专家从法律角度强调了合规建设的前置性。“全球政治与经济波动、文化差异、法律法规和政策限制是游戏企业开展海外业务的主要难点。”
数据跨境合规、知识产权保护、内容审查标准等成为现场企业关注的焦点。例如,在韩国市场,需关注韩国PIPC规制的海外经营者数据合规义务;在日本市场,需注意游戏出海资金决算法备案等。

一位企业代表坦言:“之前我们更多精力放在玩法和画面上,差点忽略了不同国家完全不同的数据合规要求,这种风险提示非常及时。”交流中指出,合规应内嵌于产品立项与研发的早期阶段,而非事后的“打补丁”,这能有效降低项目后期返工乃至面临下架的风险。
政策送上门,服务“零距离”
在自由交流与诉求办理环节,南山区企业发展服务中心相关负责人现场回应企业关切,将“企业服务日”的务实作风带到一线。
区企服中心现场承诺,“不管你们在发展过程中遇到任何问题——是政策申报、融资需求、人才招聘,还是跨部门协调,都可以第一时间找我。我们就是来解决问题的。”

从融资对接到应用场景落地,从海洋经济再到如今的游戏出海,自今年7月以来,南山区企业发展服务中心依托“企业服务日”品牌,已连续开展17场主题鲜明、务实高效的活动。本次活动不仅是一次信息共享的交流会,更是一场“政府搭台、企业唱戏、多方协同”的服务实践。现场建立了专项对接群,确保后续服务“不断线”。南山区企业发展服务中心表示,将持续升级“企业服务日”品牌,推行“每月聚焦一产业,每周集中一服务”,围绕新兴领域精准发力,打造多元、开放、高效的服务场景。
(主办方供图)
编辑 刘悦凌 审读 伊诺 二审 关越 三审 万晖















