作为近年来最受瞩目的美剧《使女的故事》原著小说的续集,“加拿大文学女王”玛格丽特·阿特伍德的新作《证言》一经发布就在全球引发读者广泛关注,并创下多项新书销售记录。14日下午,在上海书展朵云书院旗舰店分会场举办的《证言》中文版新书发布会上,翻译家袁筱一、作家毛尖、文学教授罗岗、《证言》一书的译者于是到场,和读者共同分享畅谈了这本新书和他们眼中人老笔健的“阿婆”——玛格丽特·阿特伍德。
《使女的故事》写于1984年,1985年出版。在30多年前,阿特伍德就用极具穿透利的思想,犀利地预言了未来的世界。但是小说当年出版后,反响并不强烈。直到2017年,《使女的故事》被翻拍成同名美剧,风靡全球,小说才再度跃上多国畅销书榜首,获得前所未有的关注度。电视剧第一季首播后,立刻成为播出平台史上观看人数最多的剧集,并在全球范围内不断刷新同类型剧集的观看记录。在2017年的艾美奖上,《使女的故事》一举包揽5项大奖,目前播出的三季在豆瓣的平均分高达8.8分,第四季已经预定会在2021年上线。
小说《使女的故事》在最后留下一个开放性结局。30多年来,读者们始终在追问关于基列国及其内部运作的细节,以及女主人公的命运发展。对此,阿特伍德表示:“这些疑问都成了《证言》的灵感来源,而另一部分的灵感来源则是我们正身处其间的这个世界。”新作《证言》将时间设置在前作结局的15年后,通过三个不同的女性角色的经历和视角,拨开前作留下的重重迷雾,讲述了基列国倾覆背后的真相。
《证言》的翻译者于是介绍说,在实体书尚未正式出版的情况下,《证言》就入围了2019年的布克奖,这在布克奖历史上是前所未有的。最终,80岁的阿特伍德与英国小说家伯纳德·埃瓦里斯托于去年10月分享了这一奖项,成为第四位二度获奖的作家,也成为该奖项历史上最年长的获奖者。至此,作为加拿大文学过去几十年的代言人,阿特伍德几乎囊括了除诺贝尔文学奖以外所有重要的文学奖项,是当今世界文坛成就最高的作家之一。
毛尖和罗岗都认为,阿特伍德“非常有力气,”是一位强悍的作家,也可以称为所有女作家中思想能力最强悍的一位。她一点也不感性,这从其随笔和文艺评论中可以看得很清楚。精熟法国文学的翻译家袁筱一说,自己从来都没有把阿特伍德的作品当作女性主义小说来读,其作品厚重的思想性和“非常明确地把自己的立场写进小说”的写作手法,让阿特伍德区别于其他法国女作家。谈到新作《证言》的文风,毛尖和于是都认为,相较《使女的故事》,《证言》出现了更多的短句,文字风格也更趋简单和简练。
据悉,《使女的故事》第四季目前仍在拍摄中,《证言》也将被改编为电视剧集,两者间的延续性,以及小说和影剧的联动效应将吸引读者和观众继续对阿特伍德保持关注。
编辑 高原