深圳儿童剧《丫丫趴》首登爱丁堡艺穗节舞台

读特记者 孟迷 文/图
2017-08-18 16:50
摘要

在2017年爱丁堡艺穗节“深圳文化周”期间,除由深圳文体旅游局组织亮相的两台原创重磅演出——改编自莎士比亚《麦克白》的粤剧《夫人计》以及“中国新城·深圳新声”跨界音乐会之外,还有一部深圳原创儿童戏剧《丫丫趴》以独立身份参与到爱丁堡艺穗节的演出。


在2017年爱丁堡艺穗节“深圳文化周”期间,除由深圳文体旅游局组织亮相的两台原创重磅演出——改编自莎士比亚《麦克白》的粤剧《夫人计》以及“中国新城·深圳新声”跨界音乐会之外,还有一部深圳原创儿童戏剧《丫丫趴》以独立身份参与到爱丁堡艺穗节的演出,这也是深圳原创儿童剧首次登陆爱丁堡。

在连续两天的演出中,来自深圳的5位年轻人和一群孩子们,时而讲述现代故事,时而穿越到古代,以“唱跳演”的形式讲述了中秋、端午和新年3个中国传统节庆的缘起与传说,获得了世界各国大人儿童的好评。

《丫丫趴》是深圳氧气传媒旗下儿童品牌,以5位真人哥哥姐姐组成的“丫丫家族”和5个卡通公仔形象(萌宠)作为主要人物,唱跳律动、寓教于乐为孩子们传递知识。除在中国各大卫视、地方儿童频道和各省市播出电视节目外,《丫丫趴》还衍生了集趣味性、知识性和观赏性为一体的高标准儿童舞台剧产品。

本次在爱丁堡艺穗节的演出,获得了西方家长和孩子的喜欢。尽管小演员们全程用中文表演,但外国观众均表示每一个故事都看懂了。演出结束后,外国孩子们还开心地和“年兽”握手合影,并表示非常向往去中国。

除西方家庭外,还有不少生活在海外的华侨家庭到场观看,那些在外国长大的华裔孩子们虽然长着东方面孔却对故乡文化了解甚少,此次观剧后有华侨家长表示:“能把这些故事说给孩子们听很不容易,尤其是在海外,而且是用这种很有创意的穿越式说故事的方式,期待《丫丫趴》明年再来爱丁堡。”

《丫丫趴》的制作人丫丫表示,希望可以借由儿童戏剧表演的形态向全世界儿童传递中国文化,“其实不光在海外,现在就连中国的孩子们都不太了解自己国家的节日和传统文化;同时我们也希望通过将国内的孩子带到国外表演的方式,让他们体验世界的多元文化。”

编辑 秦天

(作者:读特记者 孟迷 文/图)
免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读

读特热榜

IN视频

鹏友圈

首页