4•23图书博览会|草鹭文化:以六本重磅精品书高端亮相
读特​记者 姚峥华
2020-04-23 14:44

又到世界读书日。深圳晚报联合国内 35 家出版机构,推出近二百本精选书单,内容涵盖文学、思想、学术、历史、经济、科幻 …… 这里是草鹭文化的精彩书单,里边有追忆出版大家,回顾出版轶事的书人书事,有对现代诗人、散文家徐志摩的纪念和研究,有语言大师巴金的经典译作,有探访藏书楼遗迹的书楼探踪,有艺术家的灵思碎语,有复刻再现来燕榭藏书的珍本丛刊。草鹭文化是出版界新秀,异军突起,高端亮相。

《两半斋随笔》

俞晓群 著

草鹭文化策划

浙江大学出版社 2020 年 3 月

本书集结著名出版人俞晓群在 2019 年初整理出来的发表在报章、网络的一组点评人与书的文章。以他从事近四十年的出版行业的敏锐视角,和直抵内心的文字,追忆出版大家,回顾出版生涯轶事,书写书人书事。书名的"两半斋"取自作者俞晓群的书房名,他的存书,办公室一半,家里一半,象征数十年来,他身处出版界和阅读生活的状态。

著名出版家沈昌文先生在序中写道,"他在书中讲了许多位中国的大出版家,研究他们的活动、主张,实际上是部中国近现代出版思想演进史。"本书的评价人物除张元济、邹韬奋、陈翰伯、陈原这几位开疆拓土的出版界元老外,还有丰子恺、叶君健、李学勤、许渊冲、黄永玉、沈昌文等老一辈学者、艺术家,最后一部分是谢其章、冷冰川、王强、张冠生、周立民等藏书家、艺术家、作家、学者和书评人。有前辈的光芒照耀着,后辈正勉力奋前,只要理想之火不灭 , 文化出版业将永远生生向荣。

《说徐志摩》珍藏版

陈子善 著

草鹭文化策划

上海书店出版社 2019 年 11 月

本书是陈子善先生关于现代诗人、散文家、翻译家、编辑家和文学活动家徐志摩的文字的结集,起讫时间为一九八八年至二〇一八年。全书共分五个部分,第一部分评述已经出版的徐志摩作品集,尤其是梳理《爱眉小扎》的各种版本;第二部分探讨徐志摩的手稿和集外诗文、日记等;第三部分发掘徐志摩与国际笔会中国分会、平社的因缘;第四部分考证徐志摩与鲁迅、林徽因等同时代作家的关系;第五部分回顾不同历史时期对徐志摩的纪念和研究,包括相关的人和事。其中一半以上的篇什是首次编集。

精选进口小牛皮装订,以烫金、烫印、丝网印刷等多重工艺呈现。封面设计源自《诗刊 · 志摩纪念号》,致敬经典。徐志摩漫画像,笔触简洁传神;书名字体为特殊设计的艺术字,富有装饰意味。书脊为欧式竹节装,辅以烫金、烫印工艺,手敲圆脊,观感舒适;书脊上方的眼镜图案与封面呼应,是诗人徐志摩的形象指代。

《印存玄览》(来燕榭珍本丛刊)

【明】胡正言 著 黄裳 藏

草鹭文化策划

中华书局 2019 年 12 月

《印存玄览》为"十竹斋主人"胡正言所篆印谱,本次复刻所用版本为黄裳先生所藏的《印存玄览》(卷一),完全按照原书印制。此书存世稀少,据《中国古籍善本总目》国家图书馆、南京市图书馆两家有藏。黄裳先生收此一卷,手书长跋,钤印众多,并将其收入《清代版刻一隅》。2017 年西泠春拍就上拍过一部,以四十八万多成交。来燕榭藏本既非孤本,又是残册,但是其中有周亮工、汪启淑藏印,有黄先生十三方印章和五段题跋,则是别的藏本无可比拟的,其价值正在此。

《印存玄览》为顺治刻本,白口,单边。版心上题卷数,中记叶数,下有"蒂古堂"三字。白口,单边。每半叶二印,上印文,下附释文。前有王相业、陈师泰、纪映锺三序,皆手书上板,雕椠精绝。胡氏印草,并世所存凡四,有《十竹斋印存》一种、《印史初集》一种、《印存初集》一种,皆朱钤本,唯此《玄览》一书为木刻,雕镌之精,足与十竹斋之笺、画二谱鼎足而三。

熟悉来燕榭藏书的读者都知道,哪本书上黄裳先生钤印越多、题跋越长,就是他越喜欢的书。胡正言的这本薄薄的《印存玄览》残册,在来燕榭藏书中称不上白眉,但却是一本好玩的书,黄先生前后钤了十三方印,五次题跋,可见他对此书的重视和喜爱。黄裳先生请装池高手在原书前后添加了白宣纸,其中书前添加的白宣纸上有黄先生的手书题跋。

配布面函套和牛骨书别,签条用洒金宣印制,"印存玄览"四字于黄裳先生的手书中集成。藏书痕迹全部保留,钤印颜色精准还原。黄裳先生在原书中共钤印十三方,有"黄裳"朱文方印、"容家书库"白文方印、"裳"白文小方印、"黄裳"朱文方印、"朱光耀"朱文方印、"草草亭藏"朱文长印、"木雁斋"朱文方印等。另有前人各个时期的多方收藏印,如"周亮工真赏印"(白方)、"篆阁"(朱文腰圆印)、"珍藏"(白方)、"蔡氏书印"(朱方)、"祖州审定真赏"(白方)、"陆士宝秘"(朱方)等。本次复刻每一方均精准追色。精选上等红星净皮宣纸印制,韧而能润搓折无。

《巴金译文集》珍藏版

高尔基等 著巴金 译

草鹭文化,巴金故居策划

浙江文艺出版社 2019 年 1 月

很多人都只知道巴金是大作家,却不知道他也是大翻译家。1922 年,18 岁的巴金根据英译本翻译了俄国作家迦尔洵的小说《信号》,由此开始了延续 60 年的翻译工作。巴金只选他自己喜欢的、打动了他内心的作品翻译,他把感情倾注于作品中,希望用译文打动更多人的心。因此巴金的翻译风格流畅自然,富于感情。俄罗斯文学翻译家草婴说,巴金的译文既传神又忠于原文,他所译高尔基的短篇小说至今"无人能出其右"。翻译家高莽说,巴金译文"语言很美",表现出"原著的韵味"。

《巴金译文集》选取世界文学大师之作,共分为 10 册(《木木集》《散文诗》《家庭的戏剧》《红花集》《草原故事》《文学写照》《夜未央》《狱中记》《迟开的蔷薇》《秋天里的春天》)这些译著的单行本 1950 年代以前曾多次重印,影响广泛。此次出版的《巴金译文集》根据巴金生前亲自校订的最后版本排印,得到巴金故居精心编辑。每本书内,配有巴金珍藏的原版书影、插图,以及作家手稿等,并以"附录"的形式在部分作品正文之后汇集了巴金与译文相关的注述,以使读者深入理解作品。

《书楼探踪 · 浙江卷》

韦力 著

草鹭文化 策划

东方出版中心 2019 年 9 月

大量传统典籍能够流传至今,有赖于历代藏书家的薪火相传,正是他们的尽心尽力,才使得斯文不绝。而著名藏书家韦力先生对于中国古代书楼的寻访,正是对这些先贤的礼敬。作者对于中国古代藏书楼的寻访开始于十余年前,此前已有《书楼寻踪》《书楼觅踪》两本专著问世,随着作者韦力先生寻访的深入扩大,再度推出《书楼探踪 · 浙江卷》。

《书楼探踪 · 浙江卷》依然是古代私家藏书楼的寻访之文,所选书楼都位于如今的浙江省。从袁桷的奇观楼、郑性的二老阁到汪祖辉的环碧山房、劳格的丹铅精舍,再到张宗祥的铁如意馆、郁达夫的风雨茅庐、郑振铎纪念馆,这是一次对中国古代藏书文化的一次巡礼,亦是对于传承了中国文化书香余脉的众多先贤的拜祭和纪念。本书共收录 21 篇寻访之作,文章内容不仅涉及旧居游访、人物故事,还兼谈学林掌故、版本目录、人文历史。不生涩、无矫揉,唯有平实文字,记录点滴书香余脉。

《凌听》

冷冰川、凌子编著

草鹭文化策划

上海书店出版社 2019 年 8 月

《凌听》是一本艺术类散文随笔集。内容基于凤凰艺术一档名为"凌听"的艺术家访谈节目,听艺术家阐述灵感迸发的瞬间和创作的过程,一窥当代艺术背后个人的、时代的印记。《凌听》传递艺术家独一无二的内在审美思想和人文价值火花。"凌听"所选择的艺术家,系国内当代一线"架上"艺术家,包括冷冰川、杨明义、徐累、白明、尚扬、何多苓、毛焰、施慧、季大纯、沈勤十位,都是中国当代艺术领域的佼佼者。每一位艺术家对应一篇文字,包含艺术家的灵思碎语、凌子手记、冷冰川评论和访谈节选;并配有大量授权的作品图片;由著名图书设计师周晨设计,极具收藏价值。《凌听》冰感的设计效果干净、简洁却又丰富。

(深圳晚报供稿)

编辑 庄思嘉

(作者:读特​记者 姚峥华)
免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读
读特热榜
IN视频
鹏友圈

首页