荐书 | 《绘本西游记》:一部“大美”的西游绘本

读特记者 刘莉
2020-08-14 14:38
摘要

北京联合出版公司近日出版的《绘本西游记》,由中日两国著名童书作家联袂合作,以大型绘本的形式再现了古典名著《西游记》。全书语言生动有趣,画面功力深厚,讲述了从"石猴出世"到"取得真经"的西游故事。文字由著名儿童文学家周锐改编,插图由日本绘本大师太田大八历经十几年精心绘制。

北京联合出版公司近日出版的《绘本西游记》,由中日两国著名童书作家联袂合作,以大型绘本的形式再现了古典名著《西游记》。全书语言生动有趣,画面功力深厚,讲述了从"石猴出世"到"取得真经"的西游故事。文字由著名儿童文学家周锐改编,插图由日本绘本大师太田大八历经十几年精心绘制。

《绘本西游记》于 1997 年首次在日本出版,畅销日本 20 余年,深受读者好评和业界认可,被认为是西游题材绘本的经典之作。

在本书的前言中,作者周锐饱含情感地回忆了创作历程。早在 1985 年,周锐就经日本友人介绍了解到本书绘者太田大八的经典作品《雨伞》,开启了合作的机缘。而太田大八一直以来把创作西游记绘本作为自己的梦想,十几年来坚持绘制习作,直到 1995 年在日本童心社的支持下付诸实践,来到中国进行取材之旅。当年在上海,太田大八得到了国内很多作家、编辑的积极协助,收获了大量建议,如儿童文学界泰斗陈伯吹的指点,绘本作家蔡皋赠送的画集《中国民间木刻版画》,都具有很高的参考价值。有了这样深厚的积淀,太田大八才画出了自己心中的《西游记》,完成了多年以来的夙愿。

周锐在前言中感慨道:"《绘本西游记》的创作过程告诉我,外国人都这样重视中国的传统文化和民间艺术,我们自己该不该做得更好一点?"

这部中日联袂创作的《西游记》,也如同漫漫西游路一样,走过十几年的历程,得到了读者的认可。《绘本西游记》体现了两国老一辈艺术创作者对伟大作品的敬意,对艺术孜孜不倦的追求,以及相互融合的文化解读。

太田大八是日本具有代表性的绘本作家,曾获国际安徒生奖提名、日本绘本大奖、讲谈社出版文化奖等。他的画风多样,功力深厚,寓意深远,极具意象美。同时,他还是一位致力于国际文化交流,擅于博采众长,敢于突破的绘本作家。

这部《绘本西游记》是太大八生历经十几年的心血之作,他不仅来到中国取材,还参考了中国民间版画的技法。他细致描绘了大漠、绿洲、火焰山、冰河等西游路上不可错过的风景;对唐代景物的描绘,还透出日本唐风文化的影响。

这是一部"大美"的西游绘本,很多读者看到本书,首先会联想到敦煌壁画的美丽色彩。大气磅礴的画风,和谐厚重的色彩,体现了深刻的美学意蕴。孩子可以在 12 开的全景画面中,尽览西游美景,得到不同以往的美学体验。

著名儿童文学作家周锐的代表作有《大个子老鼠小个子猫》《慢性子裁缝和急性子顾客》(入选人教版语文教材),曾获全国优秀儿童文学奖、陈伯吹儿童文学奖等。他还曾用幽默的笔触、游戏的笔法,把西游故事改写为《幽默西游》一书,畅销十余年。

其实,《西游记》的伟大魅力不仅在于想象力和精神性,还在于它的幽默和调侃。正如胡适所说:"《西游记》之所以能成为世界的一部绝大的神话小说,正因为其中种种神话都带着一点诙谐意味,能使人开口一笑,这一笑就把那神话"人化"过了,这种诙谐的里面含有一种尖刻的玩世主义。《西游记》的文学价值正在这里。"

周锐对本作的改编,就是以原著轻松诙谐的基调贯彻始终。语言生动活泼,简明易懂,通过图文呼应的方式帮助孩子们更直观地了解原著。

全书选取原著的精华,如大闹天空、三打白骨精、偷吃人参果、金角大王和银角大王、乌鸡国、灭法国、女儿国、通天河等,涵盖取经路上的所有重要篇章,能让孩子轻松通览名著全貌。尤其适合初期接触《西游记》的 6 岁以上儿童,由此产生兴趣,进阶阅读原著。

《绘本西游记》

(明)吴承恩 原著 周锐 编 (日)太田大八 绘

北京联合出版公司

2020 年 7 月出版

(深圳晚报供稿)

编辑 庄思嘉

(作者:读特记者 刘莉)
免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读

读特热榜

IN视频

鹏友圈

首页