谁是竺震旦?
凌仕江
2022-07-21 10:06

很难想象,印度大文豪泰戈尔是中国京剧表演艺术家梅兰芳的座上宾。用当下紧逼的时尚眼光看历史,泰翁是梅派艺术的粉丝,一点也不为过。当然,在国际文化交流中,他们之间的互粉对话,更能让人领略艺术无国界的交融魅力。

众所周知,泰翁的作品,在中国乃至世界影响,早已载入文化史册。1924年,泰戈尔受邀访华,著名诗人徐志摩受领旅伴和翻译殊荣后,禁不住提前鸿雁传书,感慨无限:“要为一个伟大诗人做翻译,这是何等的僭佞!这件事要是能做好,人也可以试把尼亚格拉大瀑布的澎湃激越或夜莺的热情歌唱翻译为文字了?还有比这更艰难的工作或更不切实际的企图么?”可见,一个诗人对另一个诗人的喜欢,已到了无法用诗歌去表达的境界。

同年4月,泰戈尔到达上海,随即北上,在济南发表诗情画意的演讲,赢得各界众心。到了5月8日这天,京城的古柳、苍松、翠柏、河北杨以别样姿态,迎接这位天竺诗人。梅兰芳和北京文化界人士,齐聚东单三条协和医学院礼堂,举杯为泰戈尔庆贺生日,场面欢快,气氛热烈。

首先上台致词的是梁启超。

“……泰翁要我替他起一个中国名字。从前印度人称中国为震旦,如此二字原不过是中国的译音。如日之异,如雷之震,这是何等境界?从前自汉至晋的古代高僧大都有中国姓名,多半以自己所来之国为姓,如安世高来自安息便姓安,支娄迦识从月支来便姓支,康僧会从康居来便姓康,而从天竺——印度来的都姓竺,如竺法兰,竺佛念,竺法护都是历史上有功于文化的人。

今天我们所敬爱的天竺诗人在他所爱的震旦地方过他64岁的生日,我用极诚恳、极喜悦的心情,将两个国名联系起来,赠给他一个新名叫“竺震旦”。我希望我们对他的热爱,跟着这名字,永远嵌在他心灵上,我希望印度人和中国人的旧爱,借竺震旦这个人复活起来。”

现场掌声如潮,无不被泰翁获赠特别生日礼物的喜悦感染赞叹。天竺诗人的中国名字在象征与祝福中诞生,足见东方文化之光的智慧与能量。

如获至宝的泰翁,一身红衣,满面喜庆,白须飘荡,频频向在场者点头致意。

随后,京城文艺界的名流用英文演出泰戈尔的名剧《奇德拉》,由林徽因担纲女主角。泰戈尔一边激动地欣赏自己的作品,一边和陪在身边的梅兰芳说,希望能在他离开北京前看到梅兰芳的演出。

艺术之于艺术家们的相互成就,更多的福分来自惜缘。

梅兰芳当然没有让泰戈尔失望!根据中国古代诗人曹植作品《洛神赋》改编的新戏《洛神》,梅兰芳亮相舞台,便惊艳了观众,其精湛的演出让贵宾席上的泰戈尔不断鼓掌,赞赏有加。但泰戈尔以其对舞台艺术的深厚认知,对《洛神》的舞美背景提出了更为严苛精准的修改意见。一代京剧表演大师梅兰芳欣然接纳来自文学泰斗的建议,反复打磨剧作,调整舞美背景色彩,使其后来数年的《洛神》演出更加唯美动魄,效果出奇震撼!

从此,竺震旦这个名字便在中国文化界的朋友圈传开了。

编辑 (冻结)陈冬云审读 韩绍俊审核 编辑-郑蔚珩(客户端),特区报-张雪松
(作者:凌仕江)
免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读
读特热榜
IN视频
鹏友圈

首页