译林推新书《忘记我》:一个“中国的辛德勒”的故事

深圳特区报驻沪记者 匡彧
2021-04-23 10:55
摘要

22日,在世界读书日到来之际,由江苏省作家协会、译林出版社、中共宜兴市委宣传部主办的“凝眸钱秀玲——徐风《忘记我》新书首发式”在宜兴举办

22日,在世界读书日到来之际,由江苏省作家协会、译林出版社、中共宜兴市委宣传部主办的“凝眸钱秀玲——徐风《忘记我》新书首发式”在宜兴举办。

《忘记我》由译林出版社于4月出版发行。该书讲述了被誉为“中国的辛德勒”“比利时的国家英雄”的中国女子钱秀玲,在二战时期于纳粹枪口下挽救了上百名比利时人质生命的故事。著名作家徐风,历时十六年追踪,实地采访获取翔实资料,凝结成书,回溯了一个时代的波诡云谲和这位中国女性的传奇人生。2021年正值中比建交五十周年,该书的出版有珍贵的历史价值和重要的现实意义。

钱秀玲出身宜兴望族,曾留学比利时鲁汶大学,获物理、化学双博士学位后隐居偏远小村埃尔伯蒙行医救人。二战期间,她前后营救了一百多位比利时人质的生命。战后,比利时政府授予她“国家英雄”勋章,一条以“钱秀玲女士之路”命名的道路保存至今。作者徐风说,“在写作过程中,我更关注人性的光亮,无论战争多么残酷,都无法扼杀人性,相反,在特定的环境中可以更清晰地观照人性。人性是可以超越国界、种族、信仰的。”

据介绍,钱秀玲外孙杰罗姆,侄子钱宪和、钱宪行,侄孙钱为群、钱为强,103岁的幸存者莫瑞斯,二战纪念馆馆长雷蒙、艾克兴博物馆原馆长卢埃尔等关键人物的口述搭建起了人物命运和历史时空。徐风的寻访,也意外地打开了钱秀玲救人之外的线索,特别是堂兄钱卓伦及其子女未被人知的经历,本身就是荡气回肠的章节。

据介绍,该书书名几经修改,最后定为《忘记我》,这是对钱秀玲人生轨迹和精神人格的最佳写照。在钱氏兄妹看来,救人是应尽之义,也是举手之劳,不值得大书特书,她生前不喜欢别人关注,回避媒体的追踪,太多故事被她带去了另一个世界。

译林出版社介绍说,该书由著名设计师周伟伟担纲美术统筹,外封背景是二战结束后,比利时国民纪念纳粹集中营里受难同胞的场景;红、黄、黑三色比利时国花虞美人表达对钱秀玲的怀缅、对历史的纪念;内封烫黑法文选自钱秀玲受赠比利时“国家英雄”勋章时的发言,其中文翻译隐匿在前勒口——“当我有幸在占领国政府首领面前为无辜的人质求情时,我意识到我是在为那些被最可怕的独裁者即将夺走的不幸生命而抗争。”

(原题《世界读书日来临 译林推新书《忘记我》“凝眸钱秀玲”》)

编辑 陈冬云 审读 刘春生 审核 张雪松 王雯

(作者:深圳特区报驻沪记者 匡彧)
免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读

读特热榜

IN视频

鹏友圈

首页