9月30日时值全球翻译工作者的节日——国际翻译日,读特记者从深圳市翻译协会举行的2018年“930国际翻译日”之深圳宣介会上了解到,市译协今年将与香港翻译学会和香港岭南大学共建深港语言联盟探索更加专业化的翻译服务,为深圳政府、企业及行业协会提供更多语言培训定制课程。
传统翻译专家、机器翻译专家以及部分深圳企业和行业协会代表近百人参加了宣介会。市译协相关负责人介绍说,这是深圳首次举行国际翻译日——深圳宣介会,旨在传播翻译文化、创造企业与翻译行业服务对接的机会、推动传统翻译在移动互联时代与时俱进,今年10月协会还将联合香港翻译学会和香港岭南大学共建深港语言联盟,为翻译工作者搭建交流与学习互动的平台,探索如何为深港两地发展提供更加专业化的翻译服务。
作为此次宣介会的重头戏,各类翻译主题讲座吸引了众多行业内人士及翻译爱好者,来自腾讯公司、市译协专家以及翻译自由创业者从不同行业领域的特点进行主题演讲。此外,深圳翻译界代表进行“国际翻译日---翻译宣誓仪式”,立志将通过传扬翻译文化提升深圳市民对外交流水平从而为深圳的国际语言环境建设贡献更多力量。
作为深圳语言服务行业的权威机构,深圳市翻译协会近年来一直在探索如何运用国内外语言资源助力深圳国际语言环境建设并建立语言专业人才库,组建具有深圳特色的语言服务团队。目前,市译协已正式颁发“翻译质量证书”,为深圳市翻译行业标准的落实提供了一个权威的认证载体。同时,市译协还推出了深圳市翻译“志愿者荣誉证书”,成为广大语言服务志愿者的一份特殊的公益记录,以专业的语言服务向世界展示深圳志愿者之城的独特魅力。
编辑 黄小菊