“老卢”《雪舞者》全新译本上市

深圳报业集团驻京记者 陆云红
2024-10-25 15:28

深圳特区报

深圳市委机关报,改革开放的窗口

摘要

俄罗斯当代科幻大师谢尔盖·卢基扬年科作品《雪舞者》,近日由八光分文化联合新星出版社推出。该书是“卢基扬年科经典作品”系列的又一力作。

被中国读者亲切地称呼为“老卢”的谢尔盖·卢基扬年科是俄罗斯首屈一指的科幻作家,曾荣获2003年欧洲科幻大会最佳作家、2006年俄罗斯科幻大会最佳作家称号,他也是2023年成都世界科幻大会的荣誉主宾。卢基扬年科的作品融合俄罗斯传统文学的思辨特点和西方科幻文学的故事性,在当代科幻文坛独树一帜,成为罕见的具有全球号召力的俄罗斯科幻作家。千禧年前后,卢基扬年科创作的现象级小说《守夜人》在全球畅销1200万册。

《雪舞者》曾被译为德语、波兰语、捷克语等多国语言版本,相继斩获俄罗斯“堡垒杯奖”、德国“克林纳国际书卷奖”、乌克兰“星桥奖”等各国图书大奖,全球累计印数超过23万册。译本由专业俄语译者郑滨精心翻译,流畅的译文让新老读者都能自然地进入卢基扬年科构筑的幻想世界。

该书以主人公奇克列伊的成长为线索,故事发生在一个资源匮乏的采矿星球上,少年奇克列伊的父母为了下一代的生存选择死亡。少年只身离开母星,在星际中一次次绝处逢生,一次次逢凶化吉,展开一段高潮迭起的太空冒险,并与结交的伙伴探索世界的复杂性,揭开表象背后潜藏的阴谋。

《雪舞者》属于卢基扬年科的“基因组”小说宇宙,书中描绘基因改造技术带来的种种科幻设定,包括超空间跳跃、基因验证仪器、基因改造杀手和标志性的“等离子鞭”。作者举重若轻地将一个少年的命运与种族、星球,乃至人类文明的命运关联在一起,并在故事中融入自己对性别和社会深刻思考。

该书书名来自书中的一段比喻:“人类的整个历史,就是雪地上的一支舞。人类素来崇尚美丽和优雅,即使我们本身并不具备这种天赋。”它和卢基扬年科的众多经典作品一样,不仅具备深厚的人文色彩,还反复叩问人性深处,通过小说的想象对文明走向进行深刻反思和大胆探索。

北京俄罗斯文化中心主任塔玛拉·卡西亚诺娃特别致信中国读者:“你们懂得欣赏那些真正有价值的作品。在无穷无尽的幻想世界里,你们秉承着自己独一无二的精神、哲学和道德体系。而卢基扬年科本人将自己的作品风格定义力‘硬核幻想’及‘道之幻想’,相信你们可以从中找到与中国哲学的契合点,毕竟,中国哲学所强调的,恰是生命之历程,而非生命之目的。”

自2021年起,八光分文化联合新星出版社系统引进卢基扬年科的经典科幻作品,率先推出的《四十岛骑士》《星星是冰冷的玩具》《创世草案》《深潜游戏》等作品均在中国引发阅读热潮。2023年底,卢基扬年科亲赴北京、成都、上海等多座城市,与中国书迷面对面交流,分享他的创作理念。

(受访方供图)

编辑 秦天 审读 张雪松 二审 桂桐 三审 赵明

(作者:深圳报业集团驻京记者 陆云红)
免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读

读特热榜

IN视频

鹏友圈

首页