为庆祝中法文化旅游年和中法建交60周年,深圳出版社携近200种法语图书亮相第二十届文博会,其中,既有关注法国虚构文学、注重独创性和思想性的“海天译丛”,也有聚焦法国纪实文学,关注左岸文化的“左岸译丛”,还有深受国内知名图书大V们推崇的“大家译丛”……书展集中展示了深圳出版社自1998年引进出版法国当代文学作品以来的出版成果,如《加缪书店》《与皮沃父女左岸读书》《普罗旺斯——骑士与薰衣草》《语言的第七功能——谁杀了罗兰•巴特》《走读亚马孙》等,吸引了很多重量级媒体和读者的目光。
展会期间,琳琅满目的深圳出版社法语图书精品图书展台人流如织,逛展的市民读者不时在展台前驻足和翻阅,读者张先生就是其中一位,他在接受采访时表示:他被《莫娜的眼睛》里祖孙俩温情治愈的故事深深吸引住了,他的孩子和书中的主人公莫娜一样都是10岁,正处于对知识有极大的需求和兴趣的时期,书中通过简洁生动的文字深入浅出地将52件世界名作的“前世今生”娓娓道来,让孩子感受到爱与被爱的同时,对孩子的艺术鉴赏能力的培养和提升也很有帮助。当晚,《莫娜的眼睛》还进入了千万级大V王芳的直播间,在王芳的推荐下首批2650本预售订单全部售罄,新书正在全力加印。
深圳出版社是伴随深圳经济特区的发展而成长的城市出版社,长期以来重视世界优秀文学的引进工作,将法语文学作为出版的四大板块之一,引进和出版了大量的法国当代文学作品,组织了百余场中法文化交流活动,不但邀请了很多法国作家来深圳参加各种活动,还主动走出去,前往法国的书店、图书馆和文化中心,介绍深圳改革开放的成就和文化建设,宣传深圳文博会、深圳读书月等文化品牌活动,推荐深圳的作者。
中法两国都是文化大国,两国都非常重视文化,涌现出许多伟大的作家和作品。中国读者熟悉法国的作家,法国读者也喜欢中国的文化。深圳出版社表示,会借力中法两国建交60周年的契机,加强人员来往和文化交流,多组织文化交流活动,用实际行动推动中外文明交流互鉴,展现深圳开放包容、兼收并蓄的城市形象和文化内涵,进而推动深圳建设国际阅读文化交流中心。
(图片由出版集团提供)
编辑 李璐 审读 韩绍俊 二审 吴诗敏 三审 王敏