《罗密欧与朱丽叶》来了,如何欣赏"法式浪漫"?
读特首席记者 杨媚/文 记者 胡蕾/图/视频
2018-03-29 21:55

法语原版音乐剧《罗密欧与朱丽叶》3月29日晚起将在南山文体中心剧院首演。这不仅是这部音乐剧风靡全球17年后首次到访深圳,更是深圳舞台迎来的第一部法语音乐剧,连演4场。

法语音乐剧和我们熟悉的百老汇、西区音乐剧不同在哪?哪些亮点值得关注?在28日下午的新闻发布会上,该剧作曲家捷哈•皮斯葛维克(Gérard Presgurvic)和男女主演等一一解答。

1、法语音乐剧特别在哪里?

34首好歌唱出“法式浪漫”

此次巡演由聚橙网、聚橙音乐剧主办,相比起美国百老汇音乐剧、伦敦西区音乐剧,“法语音乐剧”对深圳观众相对陌生。捷哈告诉记者,法国音乐剧“更自由、更流行,编舞更为奔放、更会渲染情绪”,因此和中国年轻人会更亲近。此外,《罗密欧与朱丽叶》还有一个别的音乐剧都没有的返场。“表演结束后,演员们至少会再返场三首,从某种程度上来说,这给了观众以演唱会的体验。”

捷哈介绍说:“这部作品有34首不同的歌曲,从电音、摇滚到华尔兹,首首都琅琅上口,不像一般音乐剧往往只有十几首音乐,然后就是主旋律不断重复。”

剧中的主题曲《爱》(Aimer)曾蝉联法国流行榜16周冠军,《世界之王》(Les Rois Du Monde)蝉联17周冠军,唱片销量高达200万张。

《罗密欧与朱丽叶》还有专属于法国人的“法式浪漫”——“写意”手法的运用。音乐剧中的死神角色,身着白衣,没有唱段,只在某些角色背后无声地舞动,揭示人物命运,这是原著中所没有的。

2、演员有什么来头?

17年前的“原版罗密欧”帅气回归

《罗密欧与朱丽叶》2018年演出最特别之处在于首演版“罗密欧“演员达米安·萨格的回归。2001年该剧在巴黎首演时,年仅19岁的达米安•萨格在剧中饰演“罗密欧”,并饰演这一角色长达十年时间,也成为无数观众心中无可替代的罗密欧。

出现在发布会上的达米安•萨格说,虽然大牌明星也许会具有更好的票房号召力,但当初制作人为了符合莎翁原著中对“罗朱”都是未满18岁的描述,决定开始公开选拔新人,他脱颖而出。达米安8岁开始接受歌唱训练,10岁就发行了单曲。由于父母希望他以学业为重,所以他并没有立即进入演艺界,一直到1998年才开始音乐剧职业表演。

达米安饰演的罗密欧声线安稳深情而有磁性,与朱丽叶圆润纯洁的唱腔相得益彰。对于此次回归,达米安说,自己更成熟了,能更好地揣摩罗密欧的内心情感。

和达米安搭档的是去年中国巡演时就饰演了朱丽叶一角的克雷芒斯•伊利亚盖。凭借优美的声线、一流的唱功,克雷芒斯完美演绎了“朱丽叶”这一角色。

3、听不懂歌词怎么办?

法语不是问题,演出就像时尚大秀

一部法语原版音乐剧,语言的障碍会不会妨碍中国观众对《罗密欧与朱丽叶》的接受程度呢?出席发布会上的演员都认为语言不是问题,该剧前两轮中国巡演掀起的观演热潮也印证了这一点。

“首先它有字幕,其次,罗密欧与朱丽叶是一个大家都知道情节的故事。对于音乐剧来说,排在歌词前面的,至少有音乐、戏剧、舞蹈和舞台设计这几项。”克雷芒斯说。

主办方介绍,《罗密欧与朱丽叶》的演出服装有135套,大胆的撞色凸显家族冲突,在方便观众区分的同时,也强化了整部音乐剧的舞台呈现。舞蹈精彩纷呈,场面极具震撼力和感染力。整场演出,就像是一场法国高级定制的时尚大秀。

编辑 耿超逸

(作者:读特首席记者 杨媚/文 记者 胡蕾/图/视频)
免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读
读特热榜
IN视频
鹏友圈

首页