大鹏、金晨给《疯狂动物城2》配音,被骂?

中国新闻周刊
11-28 17:04
摘要

截至11月28日凌晨,迪士尼动画电影《疯狂动物城2》的累计票房已突破5.03亿元。从观影人次来看,该片已突破1253万。

截至11月28日凌晨,迪士尼动画电影《疯狂动物城2》的累计票房已突破5.03亿元。从观影人次来看,该片已突破1253万。

作为2016年上映的现象级动画电影《疯狂动物城》续作,该片上映前便引发不少争议。上映首日,影片热度持续攀升,“首批观众反馈”“零点场几乎满座”“有影院排片80%”等多个和影片相关的词条登上热搜。

关于动画电影普通话版配音的问题,网友从上映前吵到了上映后,在热搜词条中,有一个格外引人注目:“部分影院只放映疯狂动物城2原版。”

影视演员配音动画作品不是常规操作吗?《疯狂动物城2》怎么就把观众惹急了?

《疯狂动物城2》官方海报 图/迪士尼电影官方微博

《疯狂动物城2》官方海报 图/迪士尼电影官方微博

专业的事留给专业的人

11月28日,某国内院线负责人对中国新闻周刊表示,此番《疯狂动物城2》上映,业内上下对这部作品有着比较充足的信心,甚至几个月前就有影院开始为此进行准备。

《疯狂动物城2》上映后,该院线负责人对中国新闻周刊介绍,自己影院的排片比例为,原版占70%,配音版占30%,和此前的进口动画电影的比例保持一致,但的确有影院因为此前的风波,甚至没有安排配音版的排片。

2016年3月上映的《疯狂动物城》国内票房为15.34亿元,这个成绩也让它成为截至今年中国票房最高的进口动画电影。

当时,不少电影从业者表示,这部动画片成功离不开国产配音团队的努力,出色的配音让国语版吸引了众多低年龄人群观看,从而拓展了该动画电影的观看人群。

由于配音后的普通话版质量优秀,甚至部分成年观影群体都在这部影片中选择了去观看普通话版,这在以往的进口电影作品中并不多见。张震、季冠霖等一批优秀的配音演员也因此被观众所熟悉并认可。

中国新闻周刊了解到,《疯狂动物城2》的配音风波,早在去年就已经埋下了伏笔。

去年9月,一位网友曾在社交媒体表示,自己和张震沟通后得知,张震尚未接到《疯狂动物城2》的配音邀约。

当时就有部分观众表示,如果《疯狂动物城2》中狐狸尼克的配音演员不是张震,自己将不会去看国语版。

而在今年11月18日,《疯狂动物城2》在上海迪士尼影城举行首映礼的过程中,将观众的不满推向了高位。

虽然张震与季冠霖两人仍然为主演尼克和朱迪的配音,但其他配角形象选用了如大鹏、费翔、金晨、王安宇等人配音,并在宣传活动和海报中占据主要位置。

配音团队参加活动,左一左二为张震、季冠霖图/迪士尼电影官方微博

配音团队参加活动,左一左二为张震、季冠霖图/迪士尼电影官方微博

随后,有观众表示“有的演员自己的戏都无法用自己的声音,却跑来蹭动画片的热度”。与此同时,“专业的事留给专业的人做”相关词条也登上热搜。

据了解,四位明星的专业程度均遭到了观众的质疑,尤其是大鹏和费翔极具辨识度的声音,观众认为与影片中的角色并不适配。

网友安娜对中国新闻周刊表示,如今娱乐圈的明星们片酬仍然很高,好不容易有个爆款动画电影,原本就应该是配音演员大展身手的时候,现在却要来分一杯羹,自己为配音演员感到不公平。

社交媒体上更有网友表示:“工资最高的人,却去抢别人的饭碗。”

国际惯例

事实上,从电影的历史来看,热门动画电影找影视明星来配音早已是国际惯例。以《疯狂动物城2》原版配音演员为例,也几乎都是影视行业的从业者。

女主角朱迪的配音演员为金妮弗·古德温,男主角尼克的配音则是演员兼导演杰森·贝特曼,此外,配音阵容中还有华裔演员关继威、影视演员昆塔·布伦森以及献唱主题曲的流行歌手夏奇拉。

歌手夏奇拉为角色夏奇羊配音图/迪士尼电影官方微博

歌手夏奇拉为角色夏奇羊配音图/迪士尼电影官方微博

再把视野投向更多的动画电影,可以看到更多名气更大的影视演员都曾涉及过动画电影的配音工作。

比如斯嘉丽·约翰逊配过《欢乐好声音》,安妮·海瑟薇配过《里约大冒险》,约翰尼·德普配过《地狱新娘》,憨豆先生罗温·艾金森也曾为《狮子王》配音。

国内这边则更多,如演员陈佩斯在动画电影《宝莲灯》中配音的孙悟空,演员张国立、徐帆曾在《海底总动员》中有过精彩的合作。据不完全统计,从2015年至今,已经有超过90名内地的影视演员为动画作品配音。

在全世界范围内,配音工作并不是一个专业性非常高的工作,以至于如今国内的艺术高校虽然在部分专业涉及配音方向或者课程,但并没有一个学科叫作配音。

对此,配音演员大周(化名)对中国新闻周刊介绍,早年间观众看到的译制片中的配音演员,多数也以原本剧团从业者为主,大部分演员也是因为嗓音条件的特殊性而被选用成为配音演员,由于译制片数量较大,他们也得以将此作为毕生的工作。

2002年,北京电影学院首次开设配音班,大周与配音演员边江、影视演员黄渤成为同班同学。大周介绍称,这个班也是表演系首次用台词老师担任主任教员,直到2021年,时隔19年之后,北京电影学院才第二次开设配音专业招收学生。

大周表示,专业的配音演员往往无法在短时间内了解作品的全貌和人物的细节,在这样的情况下,训练和积累的作用便会体现出来,配音演员能否在极短时间内根据配音导演的只言片语找到人物的感觉,决定了他的成色。

谈到此次《疯狂动物城2》的配音风波,大周并不认为影视演员抢了自己饭碗,反而认为优秀的影视演员,在对人物、剧本、情节的理解上或许有别样的体会,如果声音条件优秀,也不妨碍其能呈现出色的配音效果。

都是生意?

某动画影视行业从业者对中国新闻周刊表示,像《疯狂动物城2》这样量级的作品,配音演员的选择不可能由本土团队决定。按照惯例,所有非英语的配音演员阵容及演员声音都需要创作团队进行确认和认可。

但受访者介绍称,根据不同国家的情况,这些条件也会受到当地的环境和未来商业发展趋势影响而发生变化。

以我国为例,早在2016年《疯狂动物城》热映后,落地迪士尼景区的计划便已经开展。而在2023年12月,全球首个以《疯狂动物城》为主题的景区正式在上海迪士尼景区开业。巨大的商业价值也让迪士尼不得不思考本土配音中能否有相关艺人提供配套工作,从而起到1+1大于2的商业效果。

全球首个《疯狂动物城》主题景区落地上海迪士尼图/中新社记者 汤彦俊

全球首个《疯狂动物城》主题景区落地上海迪士尼图/中新社记者 汤彦俊

一位主题乐园从业者向中国新闻周刊介绍称,无论是迪士尼乐园还是环球影城,都涉及大量旗下IP的衍生产品,这自然涉及除形象之外的声音、音乐等全部元素,为了配合后续主题乐园的开发和本土化的商业拓展,往往动画作品的配音演员也会通过合约的方式给予授权。

这样一来,配音就变成了一个大买卖。如果本土化的配音大卖,则将带动连锁的商业效益,从这个角度上来看,迪士尼的操作并没有太大的问题。

受访者表示,此番观众不买账的原因,或许与此前一段时间产品不够专业有关。此前上映的不少动画电影国配版,部分影视演员并没有以专业态度面对配音工作,导致最后和荧幕形象脱节,甚至引起严重观看不适。

而近年来,专业的配音演员们不断通过高效、准确、富有亲和力的角色塑造,逐渐被国内观众所认可。

深层原因或许并不是“工资高的,抢了别人的饭碗”,而是“工资高的把自己的饭碗扣了”。

编辑 张克 审读 伊诺 二审 关越 三审 刘思敏

免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读

读特热榜

IN视频

鹏友圈

首页